魔方格魔方格合作機(jī)構(gòu)> 徐州培訓(xùn)學(xué)校>徐州櫻花國(guó)際日語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)
徐州櫻花國(guó)際日語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)
全國(guó)統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 8:30-21:00
位置:魔方格 > 小語(yǔ)種>日語(yǔ)> 日語(yǔ)表示判斷的句型都有哪些呢?  正文

日語(yǔ)表示判斷的句型都有哪些呢?

發(fā)布時(shí)間:2022-03-09 11:40:44來(lái)源:魔方格

日語(yǔ)中表達(dá)判斷的句型有這些:用陳述句表示主觀判斷:夏目さんはもう帰ったと思う。我覺得夏目已經(jīng)回去了;「らしい」表示不確切的判斷:明日は雨かもしれない。明天貌似有雨。

一、日語(yǔ)表示判斷的句型

1.用陳述句表示主觀判斷。

夏目さんはもう帰ったと思う。我覺得夏目已經(jīng)回去了。

これはきっと先生の作品だ。這肯定是老師的作品。

ここから駅まではまだ五分間ある。從這到車站還有五分鐘。

2.用「~と言われている」、「~という見方もある」、「と言うのが通説だ」等形式表示客觀判斷。

現(xiàn)在世界に數(shù)千萬(wàn)人の難民がいると言われている。據(jù)說(shuō)現(xiàn)在世界上還有數(shù)千萬(wàn)的難民。

その絵は全く価値がないという見方もある。也有人認(rèn)為這幅畫一點(diǎn)價(jià)值也沒有。

3.用「らしい」、「みたいだ」、「ようだ」、「かもしれない」等形式表示不確切的判斷。

どうやら不合格だったらしいね。好像沒及格呢。

父は疲れているみたいだ。爸爸看起來(lái)很累。

明日は雨かもしれない。明天貌似有雨。

4.用「~にほかならない」、「~と言ってもいい」、「~と言っても言い過(guò)ぎではない」、「~に違いない」、「~に決まっている」等形式表示確切的判斷。

成功はすべて前田さんのおかげに違いない。毫無(wú)疑問,多虧了前田才能成功。

これは今まで較高の傑作だと言ってもいいだろう。這可以說(shuō)是迄今為止較好的作品了。

二、表示疑問的日語(yǔ)怎么說(shuō)

1.用「どこ」、「いつ」、「誰(shuí)」、「何」、「なぜ」、「どう」等疑問詞表示。

どこへいくの。去哪里?

いつですか。什么時(shí)候?

先、誰(shuí)と話しましたか。剛剛和誰(shuí)說(shuō)話呢?

これは何ですか。這是什么?

なぜでしょうか。為什么呢?

2.在句尾添加「か」、「かい」、「かしら」等疑問終助詞表示。

今朝、先生を見ましたか。今早看見老師了嗎?

風(fēng)邪でも引いたのかい。是不是感冒了?

家に置いたかしら。會(huì)不會(huì)放在家里了?

3.句子后接「だろう(か)」、「でしょう(か)」等表示。

これは先輩の本だろう。這是前輩的書吧!

これからどうなるでしょうか。今后會(huì)變成什么樣呢?

4.實(shí)意詞構(gòu)成的句子,用升調(diào)表示。

本當(dāng)。真的?

何。什么?

それでいい。那樣就行了?

これ、あなたの攜帯。這是你的手機(jī)?

三、表示反問的日語(yǔ)表達(dá)

1.用「どう」、「どうして」、「誰(shuí)」、「何」、「なぜ」等疑問詞表示。

英語(yǔ)もできないので、どうして海外で生きられるのか。又不會(huì)英語(yǔ),怎么在國(guó)外生存啊?

誰(shuí)がそう言ったのか。是誰(shuí)那么說(shuō)的?

なぜ僕に聞くの。為什么要問我?

2.用「か」、「かい」、「かしら」等疑問終助詞表示。

あの人がうちの社長(zhǎng)。マジですか。那個(gè)人是我們的社長(zhǎng)?真的假的?

悪いのは君じゃないかしら。難道不是你的錯(cuò)嗎?

持って生まれた性格が簡(jiǎn)単に変わるもんかい。天生的性格怎么可能簡(jiǎn)單地就改變了?

相關(guān)內(nèi)容: 日語(yǔ) 日語(yǔ)判斷句型 日語(yǔ)學(xué)習(xí)

相關(guān)文章
最新文章