2023-07-07 16:23:51來(lái)源:魔方格
【資料圖】
萬(wàn)圣節(jié)是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。萬(wàn)圣節(jié)英文怎么說(shuō)?下面是七考網(wǎng)小編整理的萬(wàn)圣節(jié)英文怎么說(shuō),歡迎閱讀。
1.Hallowmas
2.Halloween
萬(wàn)圣節(jié)快樂(lè) Happy Halloween
情景對(duì)話(萬(wàn)圣節(jié)快樂(lè)用英語(yǔ)怎么說(shuō))
Happy Halloween, Jim!
萬(wàn)圣節(jié)快樂(lè),吉姆!
But the most important thing about Halloween is that everyone has some fun getting a little bit scared. Happy Halloween!
萬(wàn)圣節(jié)最重要的是每個(gè)人在獲得快樂(lè)的同時(shí)也會(huì)得到一點(diǎn)點(diǎn)驚嚇。萬(wàn)圣節(jié)快樂(lè)!
在西方國(guó)家,每年的10月31日為“萬(wàn)圣節(jié)之夜”。萬(wàn)圣節(jié)是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。節(jié)日之夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。那時(shí)人們相信,故人的亡魂會(huì)在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的唯一希望。
節(jié)日起源
萬(wàn)圣節(jié)(Hallowmas)是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。華語(yǔ)地區(qū)常將萬(wàn)圣夜誤稱為萬(wàn)圣節(jié)。“Hallow”來(lái)源于中古英語(yǔ)halwen,與holy詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區(qū)域,萬(wàn)圣節(jié)仍然被稱為“All Hallow Mas”,意思是在紀(jì)念所有的圣人(Hallow)那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)。
關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)由來(lái)的,版本繁多,流傳較廣的是:
兩千多年前,歐洲的基督教會(huì)把11月1日定為“天下圣徒之日” (ALL HALLOWSDAY) 。“HALLOW” 即圣徒之意。傳說(shuō)自公元前五百年,居住在愛(ài)爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人 (CELTS) 把這節(jié)日往前移了一天,即10月31日。他們認(rèn)為該日是夏天正式結(jié)束的日子,也就是新年伊始,嚴(yán)酷的冬季開(kāi)始的一天。那時(shí)人們相信, 故人的亡魂會(huì)在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的唯一希望。而活著的人則懼怕死人的魂靈來(lái)奪生,于是人們就在這一天熄掉爐火、燭光,讓死人的魂靈無(wú)法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人的魂靈嚇走。之后,他們又會(huì)把火種、燭光重新燃起,開(kāi)始新的一年的生活。
萬(wàn)圣節(jié)原本其實(shí)是贊美秋天的節(jié)日,就好像五月節(jié)是贊美春天一樣。古代高盧、不列顛和愛(ài)爾蘭的祭司——德魯伊德有一個(gè)贊美秋天的盛大節(jié)日,從10月31日的午夜到次日11月1日,持續(xù)整整一天。他們認(rèn)為,在那天晚上他們偉大的死神——薩曼把那年死去人的鬼魂統(tǒng)統(tǒng)召來(lái),這些惡鬼要受到托生為畜類的懲罰。當(dāng)然,只要想到這種鬼魅的聚會(huì),就足以令當(dāng)時(shí)那些頭腦簡(jiǎn)單的愚民膽戰(zhàn)心驚了。于是他們點(diǎn)起沖天的篝火,并嚴(yán)密監(jiān)視這些惡鬼。萬(wàn)圣節(jié)前夜到處有女巫和鬼魂的說(shuō)法就是這么開(kāi)始的。至今在歐洲某些與世隔絕的地區(qū),還有人相信這是真的。
古羅馬人在11月1日也有一個(gè)節(jié)日,那是用來(lái)向他們的波莫娜女神表示敬意的。他們?cè)谛苄艿捏艋鹎翱緢?jiān)果和蘋(píng)果。我們的萬(wàn)圣節(jié)似乎就是由古羅馬人的節(jié)日與德魯伊德的節(jié)日揉合而成的。
萬(wàn)圣節(jié)的活動(dòng)原來(lái)是非常簡(jiǎn)單的,而且大部分是在教堂里進(jìn)行。但在整個(gè)歐洲,人們都把萬(wàn)圣節(jié)前夜看作盡情玩鬧、講鬼故事和互相嚇唬的好機(jī)會(huì)。于是人們不再把這節(jié)日用來(lái)贊美秋天,卻讓它變成神怪、巫婆和鬼魂的節(jié)日。
服裝由來(lái)
萬(wàn)圣節(jié)的服裝起源于惡作劇,大人帶孩子一起出門(mén)(一般是大人駕車(chē)停在路邊,小孩說(shuō):“不給糖,就搗蛋(trick or treat)。大人事先要求孩子只許去門(mén)口有節(jié)日布置的并點(diǎn)了燈的人家,否則不許打擾。另外討糖過(guò)程中必須始終站在大門(mén)口等待,不許進(jìn)屋,討回的糖也要交給大人檢查后才許吃。對(duì)接待孩子的人家也要求不給自家制作的食品,也不給未包裝的食品。
萬(wàn)圣節(jié)的服裝,萬(wàn)人萬(wàn)相,不只是單調(diào)的大鬼小鬼。制作最簡(jiǎn)單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,摳兩個(gè)洞留出眼睛;若要扮演魔術(shù)師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;小孩穿上白衣白褲,再在背后綁一個(gè)手電筒在頭上就打扮成了小天使;也有家長(zhǎng)把孩子打扮成他們喜歡的卡通形象的。
南瓜燈由來(lái)
南瓜燈源于古代愛(ài)爾蘭。傳說(shuō)一個(gè)名叫JACK的人,是個(gè)醉漢且愛(ài)惡作劇。一天JACK把惡魔騙上了樹(shù),隨即在樹(shù)樁上刻了個(gè)十字,恐嚇惡魔令他不敢下來(lái),然后JACK就與惡魔約法三章,讓惡魔答應(yīng)施法讓JACK永遠(yuǎn)不會(huì)犯罪為條件讓他下樹(shù)。JACK死后,其靈魂卻既不能上天堂又不能下地獄,于是他的亡靈只好靠一根小蠟燭照著指引他在天地之間倘佯。
在古老的愛(ài)爾蘭傳說(shuō)里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“JACK LANTERNS”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的Jack-O-Lantern了。據(jù)說(shuō)愛(ài)爾蘭人到了美國(guó)不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來(lái)源和雕刻來(lái)說(shuō)都比蘿卜更勝一籌,于是南瓜就成了萬(wàn)圣節(jié)的寵兒。
流行地區(qū)
萬(wàn)圣節(jié)主要流行于英語(yǔ)世界,如不列顛群島和北美,其次是澳大利亞和新西蘭。如今一些亞洲國(guó)家的年輕一輩也開(kāi)始傾向于過(guò)“洋節(jié)”,到了萬(wàn)圣節(jié)前夕,一些大型外資超市都會(huì)擺出專柜賣(mài)萬(wàn)圣節(jié)的玩具,小商販也會(huì)出售一些跟萬(wàn)圣節(jié)相關(guān)的玩偶或模型,吸引年輕人的眼光。
各地習(xí)俗
不給糖就搗蛋
萬(wàn)圣節(jié)前一天夜里是一年中最“鬧鬼”的時(shí)候,各種妖魔鬼怪、海盜、外星來(lái)客和巫婆們紛紛出動(dòng)。在基督紀(jì)元以前,凱爾特人在夏末舉行儀式感激上蒼和太陽(yáng)的恩惠。當(dāng)時(shí)的占卜者點(diǎn)燃并施巫術(shù)以驅(qū)趕據(jù)說(shuō)在四周游蕩的妖魔鬼怪。后來(lái)羅馬人用果仁和蘋(píng)果來(lái)慶祝的豐收節(jié)與凱爾特人的10月31日融合了。在中世紀(jì),人們穿上動(dòng)物造型的服飾、戴上可怕的面具是想在萬(wàn)圣節(jié)前夜驅(qū)趕黑夜中的鬼怪。盡管后來(lái)基督教代替了凱爾特和羅馬的宗教活動(dòng),早期的習(xí)俗還是保留下來(lái)了。孩子們帶著開(kāi)玩笑的心理穿戴上各種服飾和面具參加萬(wàn)圣夜舞會(huì),這些舞會(huì)四周的墻上往往懸掛著用紙糊的巫婆、黑貓、鬼怪和尸骨,窗前和門(mén)口則吊著齜牙咧嘴或是面目可憎的南瓜燈籠。
萬(wàn)圣節(jié)前夕,孩子們會(huì)提著南瓜燈,穿著各式各樣的稀奇古怪的服裝,挨家挨戶地去索要糖果,不停地說(shuō):“trick or treat."(意思是:‘給不給,不給就搗蛋’)要是你不肯給糖果的話,孩子們就會(huì)很生氣,用各種方法去懲罰你,例如:把垃圾倒在你家里等等的方法去懲罰你,直到你肯給他們糖果為止。
萬(wàn)圣節(jié)面具
自17世紀(jì)起,慶祝萬(wàn)圣節(jié)的傳統(tǒng)在南部英格蘭逐漸消失,代之以在11月5日舉行的火藥陰謀(Gunpowder Plot)紀(jì)念會(huì)。但在蘇格蘭,愛(ài)爾蘭和北部英格蘭萬(wàn)圣節(jié)依然盛行。直到21世紀(jì)初,南部英格蘭人才重新開(kāi)始慶祝萬(wàn)圣節(jié),只是方式完全美國(guó)化了。
萬(wàn)圣節(jié)前夜最流行的游戲是“咬蘋(píng)果”。游戲時(shí),人們讓蘋(píng)果漂浮在裝滿水的盆里,然后讓孩子們?cè)诓挥檬值臈l件下用嘴去咬蘋(píng)果,誰(shuí)先咬到,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。
萬(wàn)圣節(jié)源自古代凱爾特民族(Celtic)的新年節(jié)慶,此時(shí)也是祭祀亡魂的時(shí)刻,在避免惡靈干擾的同時(shí),也以食物祭拜祖靈及善靈以祈平安渡過(guò)嚴(yán)冬。當(dāng)晚小孩會(huì)穿上化妝服,戴上面具,挨家挨戶收集糖果。
節(jié)日活動(dòng)
紐約市也特別在萬(wàn)圣節(jié)晚上舉行巡游,讓一群吸血鬼,僵尸(zombie),女巫,科學(xué)怪人等齊齊現(xiàn)身,還歡迎市民到場(chǎng)參觀,到會(huì)者不限年齡、性別,不分階級(jí)、國(guó)籍,即使你是膽小鬼,也可加入他們的行列,來(lái)個(gè)熱熱鬧鬧的人鬼嘉年華會(huì)。
其實(shí)這些鬼怪都是人扮的,所以并不可怕,相反有些小鬼臉更非??蓯?ài),令人置身其中,就如參加大型化裝舞會(huì)一樣。
在各式各樣的裝扮角色中,以女巫僵尸一族最多人扮演,而那些專賣(mài)萬(wàn)圣節(jié)用品的店鋪也特別準(zhǔn)備這類衣飾出售,以迎合大眾所需;與此同時(shí),生產(chǎn)商每年更會(huì)把當(dāng)年大熱的人物造型包括面具及衣物推出市場(chǎng),務(wù)求令更多人投入西方傳統(tǒng)節(jié)日的熱潮里,如在電影<哈利波特>的小巫師造型,已是許多孩子必選的扮演角色。
格林威治村的萬(wàn)圣節(jié)巡游﹝Greenwich Village Halloween Parade﹞始于1973年,由一位面具工匠兼木偶演員Mr Ralph Lee發(fā)起,據(jù)說(shuō)最初他帶著朋友和孩童一起在鄰居處游行,后來(lái)漸漸演變成整個(gè)村的大型活動(dòng),而活動(dòng)中當(dāng)然少不了大型木偶表演,同時(shí),巡行的目的更希望每一個(gè)人都是參與者而不是旁觀者,所以即使人們只是抱著想看熱鬧的心態(tài),當(dāng)你踏進(jìn)村子里,很快便會(huì)被邀請(qǐng)參與巡行,成為他們的一份子。
紐約市的萬(wàn)圣節(jié)巡游每年都吸引成千上萬(wàn)的紐約人和游客參加,而巡游會(huì)在格林威治村﹝Greenwich Village﹞舉行,各隊(duì)伍約在夜晚上七時(shí)從第六大道與春天街交界﹝6th Avenue & Spring Street﹞起步,一直游行至第二十三街﹝6th Avenue & 23rdStreet﹞為止,全程大概多個(gè)小時(shí)。
南瓜糕餅
無(wú)論是來(lái)自亞洲,南美,非洲,歐洲,以至中東地區(qū)的參觀者,都可以把自己裝扮成各式各樣的人物,亦可帶備簡(jiǎn)單樂(lè)器,即時(shí)演奏本土的獨(dú)特音樂(lè),融合無(wú)疆界的風(fēng)土文化。可能我以前從未參加過(guò)萬(wàn)圣節(jié)的活動(dòng),更莫說(shuō)這么精彩的巡游,所以特別覺(jué)得有新鮮感。
早于十月中,曼哈頓市已開(kāi)始“鬧鬼”了,在繁忙的街道上,已看見(jiàn)四處懸掛起萬(wàn)圣節(jié)的鬼怪裝飾,很多百貨公司也忙著把應(yīng)節(jié)禮品及衣物堆放在櫥窗里,吸引不少途人駐足觀看,而超級(jí)市場(chǎng)及街市亦擺放大大小小的南瓜售賣(mài),供市民買(mǎi)回家布置家園或制作南瓜燈之用,當(dāng)然嘛,也有主婦烹煮南瓜作菜肴或糕餅,完全依足節(jié)慶傳統(tǒng)。